Oración de Infantil, 1º y 2º EP

Hoy MIÉRCOLES DE ADVIENTO... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! El Adviento es un tiempo muy bonito para María, la mamá de Jesús. Ella estuvo preparando durante nueve meses su casa y su vida para la llegada de su pequeño. Y de cómo lo preparó todo podemos aprender muchas cosas. Por eso, en estos días que quedan hasta Navidad, te propongo que todos los días te acuerdes de nuestra madre María y le pidas un poquito de la ilusión que ella sentía ante el nacimiento de Jesús.

CANTAMOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy LUNES DE ADVIENTO... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! ¿Qué tal el fin de semana? ¿Sabes una cosita? Ayer empezamos el ADVIENTO. ¡Vaya palabra, ¿verdad? Espera que te explico qué es. 
Dentro de tres semanas celebraremos el nacimiento de nuestro buen amigo Jesús. Será el día de Navidad. Pues bien, al tiempo en el que esperamos con alegría que el Señor nazca en nuestro corazón lo llamamos «Adviento».
¿Y cómo puede nacer Jesús en nuestro corazón? Nace en muchas de las emociones que sentimos: la alegría, la paz, las ganas de hacer bien las cosas, el deseo de ayudar a los demás... ¿Cómo quieres que nazca Jesús en tu corazón?

CANTAMOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy VIERNES... rezamos con una CANCIÓN


NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

CANTAMOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy MIÉRCOLES... rezamos con un VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! Hoy es un día especial. Hoy celebramos el día de María Niña, es decir, hoy recordamos que María fue como tú, una niña a la que le gustaba jugar, correr, divertirse con sus amigos... estar con sus papás, Ana y Joaquín, y aprender muchas cosas.
Por eso vamos a rezar cantando que cuando María está entre nosotros llega la alegría y el cariño:

REZAMOS JUNTOS:

Gracias, buen Dios, por María. Porque sé que mi mamá me cuida aquí en la tierra y que, desde el cielo, tu madre María también me protege para que no me pase nada malo. Amén.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy MARTES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS


  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. Cae en la cuenta de que Dios está contigo, escuchando lo que hoy Le quieres decir y esperando que tú también Le escuches a Él.
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


ESCUCHAMOS:


¡Buenos días! Hoy te voy a contar un cuento... Bueno, mejor dicho, vamos a ver juntos un cuento. Escucha con muuuuuucha atención...

PENSAMOS:

  • ¿Y tú? ¿Qué sientes cuando te enfadas?

REZAMOS JUNTOS:

Padre Bueno, Tú que comprendes a todas las personas, enséñame a ser comprensiva/o con los demás. Porque cuando me enfado, lo paso mal yo se lo hago pasar mal a mis amigos. Y yo quiero estar siempre contenta/o. Amén.

NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy LUNES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:


  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. Cae en la cuenta de que Dios está contigo, escuchando lo que hoy Le quieres decir y esperando que tú también Le escuches a Él.
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


ESCUCHAMOS:


¡Buenos días! Vamos a empezar la semana... ¡cantando!


REZAMOS JUNTOS:

Padre Bueno, Tú que haces salir el Sol para todos, entra en nuestro corazón para que no se nos olvide que nos quieres un montón y que esperas que cuidemos de los demás, porque son nuestros hermanos. Amén.

NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy VIERNES... rezamos con el EVANGELIO DEL DOMINGO

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. Cae en la cuenta de que Dios está contigo, escuchando lo que hoy Le quieres decir y esperando que tú también Le escuches a Él.
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! Como cada viernes, te invito a rezar con el evangelio que la Iglesia nos propone para el próximo domingo:
LECTURA DEL SANTO EVANGELIO SEGÚN SAN MARCOS
Luego vino una viuda pobre. Tal vez andaba con la cabeza agachada, tratando de que nadie viera la pequeña ofrenda que iba a dar. Eran sólo dos pequeñas monedas de cobre (como las dos monedas de menos valor de su país). Era todo lo que tenía. ¿ Creéis que a Dios le pareció que era muy poco? No, al contrario. «Esta viuda ha dado más que todos –dijo Jesús–. Los ricos han dado de lo que les sobra, pero ella dio todo lo que tenía, su sustento.».
Palabra del Señor
Respondemos
: Gloria a Ti, Señor Jesús

REZAMOS JUNTOS:


 Aquí estoy Padre Dios

(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)

dispuesto a abrir mis manos,

(las manos abiertas con palmas hacia arriba)

para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy JUEVES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! Hoy vamos a ver juntos este vídeo:

REZAMOS JUNTOS:

Padre Dios, enséñanos a ser luz para los demás. Gracias por todas las cosas buenas que me has dado en mi vida: mis papás, mis abuelos, mis hermanos, mis amigos... quiero brillar para ti y ser luz par todos. Amén.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy MIÉRCOLES... rezamos con un VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! Hoy vamos a ver juntos este cuento:

PENSAMOS:

¿Qué vas a hacer hoy para ayudar a los amigos?

REZAMOS JUNTOS:

Gracias, buen Dios, por darme tantos amigos, por los que son parecidos a mí, por los que son diferentes y me enseñan otras cosas. Ayúdame a querer a todos mis amigos. Amén.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy LUNES...rezamos con un CUENTO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro.  Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús… ¡haciendo la Señal de la Cruz!

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! Hoy vamos a ver juntos este cuento:

PENSAMOS:

Mira a tu alrededor a todos tus amigos. Todos somos diferentes: tenemos distinto color de pelo, de ojos, nos reímos distinto, pensamos distinto, sentimos distinto.... A veces nos cuesta vivir con los amigos que son diferentes, pero... ¡cuántas cosas bonitas podemos descubrir y aprender con los amigos que son diferentes!
Vamos a abrazar al compañero que tenemos cerca. Hoy, cada vez que veas a un amigo diferente a ti, con el que te cuesta jugar, acércate a él y dale un pequeño abrazo. 
Hoy vamos a ser ángeles de la guarda para nuestros amigos. ¿Qué te parece?

REZAMOS JUNTOS:

Gracias Dios por darme tantos amigos, por los que son parecidos a mi, por los que son diferentes y me enseñan otras cosas. Ayúdame a querer a todos mis amigos.
Terminamos cantando juntos esta oración:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San José de Calasanz, san Faustino Míguez y Beata Victoria, rogad por nosotros. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e Beata Victoria, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz. saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph Calasanz, saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy MIÉRCOLES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ORACIÓN:

Gracias Dios por todo 
lo que me das cada día. 
Gracias por la salud 
y por sanar mi cuerpo 
cuando estoy malito. 
Gracias Señor, gracias.

REZAMOS JUNTOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy VIERNES... rezamos con el PADRENUESTRO

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ORACIÓN:

Gracias Dios por todo 
lo que me das cada día. 
Gracias por la salud 
y por sanar mi cuerpo 
cuando estoy malito. 
Gracias Señor, gracias.

REZAMOS JUNTOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy LUNES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ORACIÓN:

Gracias Dios por todo 

lo que me das cada día. 

Gracias por la salud 

y por sanar mi cuerpo 

cuando estoy malito. 

Gracias Señor, gracias.

MIRAMOS JUNTOS:

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy MARTES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! ¿En qué mes estamos? ¡Muy bien! ¡En octubre! ¿Y sabes que la Iglesia dedica este mes a los misioneros? Es decir, durante el mes de octubre se acuerda mucho de las personas y de las familias que se marchan lejos a ayudar a otras personas y a hablarles de Jesús. Por eso, reza mucho por ellas y recoge dinero para ayudarles en sus tareas. ¿Qué te parece? ¿Habías escuchado alguna vez hablar de los misioneros?
¡Ah! Te voy a contar un secreto... Todos, sí, sí, todos, tú y yo también, todos somos misioneros, es decir, todos tenemos una misión: ayudar a otros y ser amigos de Jesús. ¿Te apuntas?

CANTAMOS JUNTOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy LUNES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! ¿Sabéis que hoy estamos de fiesta? Hoy hace un año que el P. Faustino pasó a ser San Faustino, ¿te acuerdas? Y, para celebrarlo y darle gracias a Dios, vamos a cantar juntos su canción. ¡Vamos allá!

CANTAMOS JUNTOS:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy MIÉRCOLES... rezamos con una CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:


  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


ESCUCHAMOS:


¡Buenos días! ¿Cómo estáis hoy? Hoy vamos a darle gracias a Dios. Vamos a cerrar los ojitos y vamos a pensar en personas, momentos felices, sentimientos agradables, recuerdos… que tenemos. Podemos decirlas en voz alta…. 
Además, damos gracias a Jesús porque tenemos la suerte de estudiar en este cole, en donde aprendemos muchas cosas sobre la vida de San Faustino y tratamos de ponerlas en práctica en nuestro día a día.

REZAMOS JUNTOS:


Y para darle gracias a Dios por todo lo bueno, cantamos:



NOS DESPEDIMOS:



Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

HOY VIERNES... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Y saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús haciendo la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! Hoy vamos a recordar lo que hemos hecho este verano, lo bien que lo hemos pasado, las personas con las que hemos estado... y le vamos a dar gracias a nuestro amigo Jesús. (Se deja que los niños se expresen).

REZAMOS JUNTOS:

Y para darle gracias a Dios por todo lo bueno que nos ha pasado en vacaciones, cantamos juntos esta canción.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

EL PRIMER DÍA DE COLE... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Siéntate cómodo y respira hondo para estar en paz por dentro. Cae en la cuenta de que Dios está contigo, escuchando lo que hoy Le quieres decir y esperando que tú también Le escuches a Él.
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

ESCUCHAMOS:

¡Buenos días! ¡Bienvenido al nuevo curso! ¿Tenías ganas de empezar? Seguro que tenías ganas de ver a tus amigos, a tu profe... y de aprender nuevas cosas. Te aseguro que este curso va a ser... espectacular.
Por eso, vamos a empezar el día cantando y bailando, ¿te apetece? ¡Vamos allá!

CONTEMPLAMOS:


REZAMOS JUNTOS:

Jesús, me ha gustado mucho el vídeo y la canción. ¡Qué bien empezar el curso así, con alegría! Y para que esté siempre contento, te voy a pedir una cosita: sé siempre mi amigo, Jesús, que nunca olvide que puedo confiar en Ti. Amén.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

No hay comentarios: